S7-A kotak gear pemprosesan logam planet

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

Förderbandantriebe
Pemacu Penghantar
EntraÎnements de convoyeurs
Katalog MD 20.6 • 2008
Unit Gear FLENDER
AUD_MD_20.6_umschlag_a4.indd 1 25.08.2008 10:46:29 Uhr
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 1
Bauartenübersicht
Ringkasan Jenis Asas
Representation des types
Charakteristische Vorzüge
Maklumat am
Ciri Ciri
Maklumat umum
Ciri-ciri
Petunjuk générales
Getriebeauswahl
Pemilihan Unit Gear
Pemilihan de réducteurs
Gear taji serong
Unit Gear Serong-heliks
Réducteurs à engrenages cylindro-coniques
B2.H, B2.M, T3.H, T3.M,
B3.H, B3.M, B3.E, B3.A
Einzelheiten zu Wellen
Butiran mengenai Aci
Details des arbres
Rücklaufsperren
Hentian belakang
Anti-dévireurs
Ist-Übersetzungen


Massenträgheitsmomente
Nisbah Sebenar
Momen Massa Inersia
Rapports réels
Moments d'inertie de masse
Hilfsantriebe
Pemacu Bantu
Kumpulan virage
Pelaksanaan
Reka bentuk
Hukuman mati
Zusätzliche Varianten
Varian Tambahan
Variantes complémentaires
2
4
6
20
36
47
52
56
60
61
Unit Gear FLENDER
Förderbandantriebe
Pemacu Penghantar
EntraÎnements de convoyeurs
Katalog MD 20.6 • 2008
AUD_MD_20.6_inhalt_a4.indd 1 25.08.2008 11:08:10 Uhr
Jawapan untuk Industri.
Siemens Industry gibt Antworten auf die Herausforderungen
in der Fertigungs-, Prozess- und Gebäudeautomatisierung. Unsere
Antriebs- und Automatisierungslösungen auf Basis von Totally
Automasi Bersepadu (TIA) dan Kuasa Bersepadu Sepenuhnya (TIP)
mencari Einsatz dalam allen Branchen. In der Fertigungs- wie in der
Prozessindustrie. Di Industrie-wie di Zweckbauten.
Sie finden bei uns Automatisierungs-,
Antriebs- und Niederspannungsschalt�technik sowie Industrie-Software von
Produk standard bis zu lengkap
Branchenlösungen. Mit der Industrie-Soft�ware optimieren unsere Kunden aus dem
produzierenden Gewerbe ihre gesamte
Wertschöpfungskette – von Produktdesign
und -entwicklung über Pengeluaran und
Perkhidmatan Vertrieb bis zum. Mit unseren
elektrischen und mechanischen Kompo�nenten bieten wir Ihnen integrierte
Technologien für den kompletten Antriebs�strang – von der Kupplung bis zum Ge�triebe, vom Motor bis zu Steuerungs- und


Antriebslösungen für alle Branchen des
Maschinenbaus. Mit der Technologie�plattform TIP bieten wir Ihnen durchgän -
gige Lösungen für die Energieverteilung.
Überzeugen Sie sich selbst von den Mög�lichkeiten, die Ihnen unsere Automatisie�rungs- und Antriebslösungen bieten.
Und entdecken Sie, wie Sie mit uns Ihre
Wettbewerbsfähigkeit nachhaltig steigern
boleh.
1/2 Siemens MD 20.6 · 2008
AUD_MD_20.6_inhalt_a4.indd 2 25.08.2008 11:08:22 Uhr
Jawapan untuk Industri.
Industri Siemens menjawab cabaran dalam pembuatan
dan industri proses serta dalam automasi bangunan
perniagaan. Penyelesaian pemacu dan automasi kami berdasarkan Totally
Automasi Bersepadu (TIA) dan Kuasa Bersepadu Sepenuhnya (TIP)
bekerja dalam semua jenis industri. Dalam pembuatan dan
industri proses. Dalam perindustrian dan juga dalam bangunan berfungsi.
Des solutions pour l'industrie.
Industri Siemens cadangkan penyelesaian pour répondre aux défis de
tous les secteurs de l'industrie et des équipements techniques du
bâtiment. Tiada penyelesaian d'entraînement dan d'automatisation basees
daripada Automasi Bersepadu Sepenuhnya (TIA) dan Bersepadu Sepenuhnya
Power (TIP) trouvent un emploi tant dans l'industrie manufacturière
que dans l'industrie de process, tant dans les bâtiments industriels
que dans les bâtiments tertiaires.

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

Siemens menawarkan automasi, pemanduan dan
teknologi pensuisan voltan rendah juga
sebagai perisian industri daripada standard
produk sehingga keseluruhan penyelesaian industri.
Perisian industri membolehkan industri kami
pelanggan untuk mengoptimumkan keseluruhan nilai
rantaian – daripada reka bentuk dan pembangunan produk melalui pembuatan dan penjualan
kepada perkhidmatan selepas jualan. elektrik dan kami
komponen mekanikal menawarkan bersepadu
teknologi untuk keseluruhan kereta api pandu -
daripada gandingan kepada unit gear, daripada motor
untuk mengawal dan memacu penyelesaian untuk semua
industri kejuruteraan. Teknologi kami
platform TIP menawarkan penyelesaian yang mantap untuk
pengagihan kuasa.
Semak peluang kami
penyelesaian automasi dan pemacu disediakan.
Dan temui bagaimana anda boleh mampan
tingkatkan kelebihan daya saing anda bersama kami.
Nous vous proposons des matériels d'auto�matation, d'entraînement and basse ten�sion au même titre que des logiciels indus�triels, des produits standards, and des
penyelesaian sectorielles complètes. Tiada logik industri permettent à nos clients de
l'industri produktif d'optimiser toute leur
chaîne de création de valeur, de l'étude et
la conception des produits à leur production et commercialization and au service
aprèsvente. Notre offer de composants
électriques et mécaniques intègre des tech�nologies pour constituer une chaîne de
penghantaran lengkap: de l'accouplement
au réducteur, du moteur à la solution de
commande et d'entraînement pour tous les
secteurs de la construction de machines.
Notre plateforme technologique TIP dipenuhi à
votre disposition des solutions complètes
pour la distribution électrique.
Persuadez-vous par vous-même des possibi�lités offertes par nos solutions d'automati�sation and d'entraînement and venez découvrir
komen améliorer durablement voter
daya saing.
1/3 Siemens MD 20.6 · 2008
AUD_MD_20.6_inhalt_a4.indd 3 25.08.2008 11:08:23 Uhr
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 2
Bauartenübersicht Ringkasan Jenis Asas Representation des types
Kegelstirnradgetriebe Unit gear serong-heliks Réducteur à engrenages silindro�konik
Bauart B2.., 2-stufig Type B2.., 2-stage Type B2.., 2 étages
Bauart B2.H: Größen 4 ... 18 Jenis B2.H: Saiz 4 ... 18 Jenis B2.H: Ekor 4 ... 18
Bauart B2.M: Größen 13 ... 18 Jenis B2.M: Saiz 13 ... 18 Jenis B2.M: Ekor 13 ... 18
B2SH B2HH B2DH B2HM, B2DM
Kegelstirnradgetriebe Unit gear serong-heliks Réducteur à engrenages silindro�konik
Bauart T3.., 3-stufig Type T3.., 3-stage Type T3.., 3 étages
Bauarten T3.H, T3.M: Größen 4 ... 12: Jenis T3.H, T3.M: Saiz 4 ... 12: Jenis T3.H, T3.M: Tailles 4 ... 12:
T3SH T3HH T3DH T3HM, T3DM
Kegelstirnradgetriebe Unit gear serong-heliks Réducteur à engrenages silindro�konik
Bauart B3.., 3-stufig Type B3.., 3-stage Type B3.., 3 étages
Bauart B3.H: Größen 4 ... 26 Jenis B3.H: Saiz 4 ... 26 Jenis B3.H: Ekor 4 ... 26
Bauart B3.M: Größen 13 ... 26 Jenis B3.M: Saiz 13 ... 26 Jenis B3.M: Ekor 13 ... 26
Bauart B3.E: Größen 13 ... 22 Jenis B3.E: Saiz 13 ... 22 Jenis B3.E: Ekor 13 ... 22
Bauart B3.A: Größen 7 ... 14 Jenis B3.A: Saiz 7 ... 14 Jenis B3.A: Ekor 7 ... 14
B3SH B3HH B3DH B3HM, B3DM
B3SE B3HE B3DE
B3SA B3HA B3DA
Bauartenbezeichnung Penetapan Jenis-Jenis Penetapan des jenis
Ausführung Abtriebswelle / Aci keluaran / reka bentuk / Conception de l'arbre de sortie
S = Volllwelle / Aci pepejal / Arbre plein
H = Hohlwelle / Aci berongga / Arbre creux
D = Hohlwelle für Schrumpfscheibe / Aci berongga untuk cakera mengecut / Arbre creux pour frette de serrage
F = Flanschwelle / Aci bebibir / Arbre à pengantin perempuan
Stufenanzahl / Bilangan peringkat / Nombre de tren
2 oder / atau / ou 3
Bauart / Jenis
B = Kegelstirnradgetriebe / Unit gear serong-heliks / Reducteurs à engrenages silindro-konik
B2.H, B3.H
Größen / Saiz / Ekor 4 ... 12:
ungeteiltes Gehäuse / perumahan pepejal / carter monobloc
B2.H, B2.M
Größen / Saiz / Ekor 13 ... 18:
geteiltes Gehäuse / perumahan berpecah / carter avec plan de joint
B3.H, B3.M
Größen / Saiz / Ekor 13 ... 26:
geteiltes Gehäuse / perumahan berpecah / carter avec plan de joint
B3.E
Größen / Saiz / Ekor 13 ... 22:
geteiltes Gehäuse / perumahan berpecah / carter avec plan de joint
B3.A
Größen / Saiz / Ekor 7 ... 14:
geteiltes Gehäuse / perumahan berpecah / carter avec plan de joint
T = Kegelstirnradgetriebe / Unit gear serong-heliks / Réducteurs à engrenages silindro-konik
Größen / Saiz / Ekor 4 ... 12:
geteiltes Gehäuse / perumahan berpecah / carter avec plan de joint
Einbau / Pemasangan / Montaj
H = Mendatar / Mendatar / Mendatar
M = Ausführung mendatar ohne Fuß / Reka bentuk mendatar tanpa kaki
Versi horizontale sans patte
E = vergrößerte Gehäuseoberfläche / Permukaan perumahan yang diperbesarkan
Surface de carter augmentée
A = Sistem selbstausrichtendes / Sistem penjajaran sendiri
Sistem penjajaran automatik
Größe / Saiz / Ekor
4 ... 26
B 3 SH 1 1

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

Weitere bei Bestellung notwendige Angaben:
Übersetzung i, Ausführungen A, B, C, D usw.
Butiran lanjut diperlukan dalam pesanan:
Nisbah penghantaran i, reka bentuk A, B, C, D, dsb.
Autres details indispensable lors d'une commande:
Rapport i, versi A, B, C, D dll.
Beispiel B3SH 11
Kegelstirnradgetriebe 3-stufig, Ausführung A, i = 16, Abtrieb in Vollwellenausführung, Horizontale Einbaulage, Größe 11
Contoh B3SH 11
Unit gear serong-heliks, 3 peringkat, reka bentuk A, i = 16, reka bentuk aci keluaran pepejal, kedudukan pelekap mendatar, saiz 11
Contoh B3SH 11
Réducteur à engrenages cylindro-coniques à 3 kereta api, versi A, i = 16, versi avec arbre de sortie plein, montaj mendatar, taille 11
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 3
Charakteristische Vorzüge Ciri Ciri Ciri Ciri Ciri
Pembinaan
FLENDER-Zahnradgetriebe wurden völlig neu
konzipiert. Pluspunkte sin:
mehr Baugrößen bei weniger Bauteilvari�anten,
höhere Betriebssicherheit bei gesteigerter
Leistungsdichte,
überwiegend berührungs- und verschleiß-
percuma Labyrinthdichtungen möglich,
Flanschabtriebswellen zur leichteren Ge�triebemontage bei kleinem Raumbedarf.
Einbaulage
FLENDER-Zahnradgetriebe sind für horizon�tle Einbaulage lieferbar.
Ohne Zusatzmaßnahmen, bis auf die Anpas�sung von Ölmenge und Ölmessstablänge, sind
folgende Getriebeneigungen möglich:
Längsneigung ≤ ± 5°
Querneigung ≤ ± 2°
Auch andere Anordnungen sind nach Rück�sprache möglich.
Motorlaternen, Getriebeschwingen dan Dreh�momentstützen gehören zum Standardprogramm.
Geräuschverhalten
Bei FLENDER-Zahnradgetriebe konnte das
Geräuschverhalten entscheidend verbessert
werden. Dazu wurden:
mati Kegelräder geschliffen,
die geräuschdämpfenden Gehäuse mit
MASAK-Rechenprogramm entwickelt und
außergewöhnlich hohe Überdeckungs�grade der Verzahnung erreicht.
Temperaturverhalten
FLENDER-Zahnradgetriebe haben bei einem
guten Wirkungsgrad ein günstiges Tempera�turverhalten, weil
die Gehäuseoberflächen vergrößert wur�den,
überwiegend berührungsfreie Labyrinth�dichtungen eingesetzt werden können und
große Lüfter mit einem neu entwickelten
Luftleitsystem zur Anwendung kommen.
Bei der Getriebeauswahl legt Flender eine
niedrige maximale Öltemperatur zugrunde.
Die Betriebssicherheit wird dadurch erhöht,
und der Wartungsaufwand verringert sich
durch längere Ölstandszeiten.
reka bentuk

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

Unit gear FLENDER adalah baharu sepenuhnya
reka bentuk. Inovasi cemerlang ialah:
lebih banyak saiz dengan pelbagai bahagian yang dikurangkan;
kebolehpercayaan operasi yang lebih tinggi digabungkan dengan
kapasiti kuasa meningkat;
pengedap labirin tahan haus yang kebanyakannya tidak bersentuhan mungkin;
aci keluaran bebibir untuk memudahkan pemasangan
unit gear dalam ruang terkurung.
Kedudukan pemasangan
Unit gear FLENDER boleh dibekalkan untuk pemasangan mendatar.
Kecenderungan berikut adalah mungkin tanpa
sebarang langkah tambahan, kecuali
daripada pelarasan kuantiti minyak dan
panjang batang celup minyak:
membujur ≤ ± 5°
sisi ≤ ± 2°
Pengaturan lain juga boleh dilakukan pada
Permintaan.
Perumah loceng motor, tapak hayun unit gear,
dan sokongan tork adalah sebahagian daripada standard kami
rangkaian produk.
Tingkah laku bising
Konsep baharu telah digunakan untuk menambah baik dengan jelas
pelepasan hingar unit gear oleh
mengisar gear serong;
mereka bentuk perumah serap bunyi oleh
cara program pengkomputeran MASAK;
dan mencapai nisbah hubungan yang sangat besar.
Pengaliran haba
Unit gear FLENDER bukan sahaja mempunyai kecekapan yang tinggi tetapi juga pengaliran terma yang menggalakkan
melalui kawasan permukaan perumahan yang diperbesarkan;
kerana pengedap labirin yang tidak bersentuhan boleh
digunakan; dan kerana peminat besar yang menggabungkan jenis baharu
cowl kipas pengaliran udara sedang digunakan.
Pemilihan unit gear FLENDER adalah berdasarkan
pada suhu minyak maksimum yang lebih rendah. Dengan itu,
kebolehpercayaan operasi akan meningkat dan
kos penyelenggaraan berkurangan kerana lebih lama
selang pertukaran minyak.
Conception
Les réducteurs à engrenages FLENDER ont
été totalement repensés. Les kelebihan qui
en résultent sont les suivants:
une gamme plus large: le nombre de com�posant a été réduit,
une plus grande sûreté de fonctionnement:
la capacité de puissance a été augmentée,
une étanchéité assurée par des joints laby�rinthe sans contact et sans usure est
mungkin,
arbres de sortie avec bride pour faciliter le
montaj des réducteurs dans des lieux
d'utilization exigus.
Kedudukan montaj
Les réducteurs à engrenages FLENDER sont
livrables tuangkan montaj en kedudukan horizontale.
Sans indications particulières (hormis l'adap�tation de la quantité d'huile et de la longuer
des jauge de niveau d'huile), les inclinaisons
kemungkinan des réducteurs sont:
Longitudinal ≤ ± 5°
melintang ≤ ± 2°
Vous pouvez nous consulter pour d'autres
kedudukan montaj: d'autres possibilités
wujud. Les lanternes moteur, les bielles
ainsi que les bras de couple sont des équipe�ments de série.
Niveau de bruit
Le niveau de bruit des réducteurs à engre�nages FLENDER pouvait sensiblement être
amélioré. C'est pourquoi nous avons:

rectifié les engrenages coniques,

développé l'absorption des carters à l'aide
du program de calcul MASAK,

atteint un rapport de conduite exceptionnel.
Resistance à l'échauffement
Grâce à leur bon rendement, les réducteurs à
engrenages FLENDER ont un échauffement
meminimumkan. Kesannya:

les surfaces de carter ont été agrandies,

les joints sont liberes de tout frottement,

sistem pengudaraan puissant, nou�vellement conçu.
Lors du choix du réducteur, Flender définit une
température d'huile maximale plus basse. La
sûreté de fonctionnement est ainsi accrue
et l'entretien diminué (l'huile dure plus long'temps).

S7-A kotak gear bahagian pemprosesan logam planet gear electr gear motor Promosi pelbagai tahan lama menggunakan pengurang kelajuan

menimbun stok
FLENDER-Zahnradgetriebe sind nach einem
neuen Baukastensystem konstruiert. Dadurch
konnte die Zahl der Bauteilvarianten redu�ziert werden. Die Bauteile sind zum größten
Teil auf Lager, so dass Flender-Produktions�stätten weltweit kurze Lieferzeiten bieten kön�nen.
Penyimpanan
Unit gear FLENDER telah direka bentuk
mengikut prinsip pembinaan unit baharu.
Melalui ini, pelbagai bahagian boleh
dikurangkan. Bahagian-bahagian itu kebanyakannya ada dalam stok
membolehkan kilang pembuatan Flender
seluruh dunia untuk dihantar dalam jangka pendek.
Stok simpanan
Les réducteurs à engrenages FLENDER ont
été conçus selon un nouveau système de
montaj avec des éléments standardisés.
C'est ainsi que l'on a pu réduire le nombre
de komposan. Les composants sont pour
la plupart en stock, si bien que les centers de
pengeluaran Flender du monde entier peuvent
proposer des délais de livraison courts.
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 4
Allgemeine Hinweise Maklumat Am Indikasi générales
Berhati-hati!
Folgende Punkte dan unbedingt zu
pantai!

Abbildungen sind beispielhaft und
nicht verbindlich. Maßänderungen
bleiben vorbehalten.

Die angegebenen Gewichte sind
unverbindliche Mittelwerte.

Umlaufende Teile müssen vom
Käufer gegen unbeabsichtigtes
Berühren geschützt werden.
Die gültigen Sicherheitsbestim�mungen des jeweiligen Einsatzlan�des sind zu beachten.

Vor Inbetriebnahme ist die Be�triebsanleitung zu beachten.
Die Getriebe werden betriebsfertig,
jedoch ohne Ölfüllung geliefert.

Ölmengenangaben tidak boleh diikat dengan Richtwerte.
Maßgebend ist die Ölstands�markierung am Ölmessstab.

Ölviskosität muss den Angaben
des Typenschildes entsprechen.

Es dürfen nur freigegebene
Schmierstoffe verwendet werden.
Aktuelle Betriebsanleitungen und
Schmierstofftabellen mencari Sie auf
unserer Halaman utama unter:
www.flender.com

Die Getriebe werden mit Radial�wellendichringen ausgeliefert.
Andere Dichtungsvarianten auf An�frage.

Drehrichtungsangaben beziehen
sich auf die Abtriebswelle d2.
Erklärung der Symbole in den Maß-
zeichnungen:
= Ölmessstab
= Entlüftung
= Ölablass
= Öleinfüllung
Ab Getriebegröße 13 Druckschrauben
im Gehäusefuß und Ausrichtflächen
auf dem Oberteil des Gehäuses.
Fußschrauben mit Mindest-Festig�keitsklasse 8.8. Toleranz der Befesti�gungsbohrungen im Gehäuse nach
DIN EN 20273 – Reihe ”grob”.
Die Getriebe sind konserviert und im
Farbton RAL 5015 kurang.
Perhatian!
Perkara berikut adalah mutlak untuk
diperhatikan!

Ilustrasi adalah contoh sahaja dan
tidak mengikat secara ketat. Dimensi
tertakluk kepada perubahan.

Pemberat adalah nilai min dan
tidak mengikat secara ketat.

 

 Pengilang Motor Bergear Dan Motor Elektrik

Perkhidmatan terbaik dari pakar pemacu penghantaran kami ke peti masuk anda secara langsung.

Berhubung Dengan Kami

Yantai Bonway Manufacturer Co.ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Shandong, China(264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. All Rights Reserved.